法律顧問網(wǎng)歡迎您訪問!法律顧問網(wǎng)力圖打造最專業(yè)的律師在線咨詢網(wǎng)站.涉外法律顧問\知識產(chǎn)權(quán)法律顧問\商務(wù)法律顧問 法律顧問、委托電話:13930139603,投稿、加盟、合作電話:13932197810 網(wǎng)站客服:點擊這里聯(lián)系客服   法律文書 | 在線咨詢 | 聯(lián)系我們 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏
關(guān)鍵字:

律師咨詢電話13930139603

首 頁 | 法治新聞 | 民法顧問 | 刑法顧問 | 普法常識 | 法律援助 | 社團顧問 | 商法顧問 | 律師動態(tài) | 公益訟訴 | 執(zhí)行顧問 | 經(jīng)典案例 | 法律法規(guī)

國際貿(mào)易

知識產(chǎn)權(quán)

稅收籌劃

公司事務(wù)

土地房產(chǎn)

建筑工程

合同糾紛

債權(quán)債務(wù)


勞動爭議


醫(yī)療糾紛


交通事故


婚姻家庭
商法顧問 國際貿(mào)易 | 銀行保險 | 證券期貨 | 公司法律 | 司法鑒定 | 合同糾紛 | 網(wǎng)絡(luò)法律 | 經(jīng)濟犯罪 | 知識產(chǎn)權(quán) | 債權(quán)債務(wù) | 房地產(chǎn)  
國際貿(mào)易  
信用證通知書(Advice of credit)
出處:法律顧問網(wǎng)·涉外m.jeanmcdaniel.com     時間:2010/9/25 17:26:00

信用證通知書(Advice of credit
    例1
    NO.CE—19345                US$35,000.00
    編號:CE—19345               金額:35,000.00美元
___________________BANK
××銀行
LOSANGELES,CALIFORNIA
洛杉磯,加利福尼亞
MAY 25,1999
1999年5月25日
WONDER CO,LTD.
CHONGQING,CHINA
中國重慶萬德有限公司
GENTLEMEN:
敬啟者;
    WE HAVE RECEIVED A LETTER FROM DAVID CORPORATION,CHICAGO,USA INFORMING US THAT THEY HAVE ISSUED THEIR IRREVOCABLE AND TRANSFERABLE CREDIT NO.19345 IN YOUR FAVOR FOR ACCOUNT OF DAVID CORPORATION,CHICAGO,USA FOR THIRTY FIVE THOUSAND US DOLLARS AVAILABLE UPON PRESENTATION OF THE FOLLOWING DOCUMENTS AT OUR OFFICE ON OR BEFORE OCTOBER 31,1999:
    我行收到美國芝加哥市大衛(wèi)公司一封來函,告知他們已經(jīng)開出一份以貴公司為受益人的不可撤銷但可轉(zhuǎn)讓的信用證,編號為19345,美國芝加哥市大衛(wèi)公司為付款人,本信用證金額為叁萬伍千美元,于1999年10月31日或之前憑出示下列單據(jù)向我行領(lǐng)取:
    1.DRAFT AT SIGHT IN  DUPLICATE DRAWN  ON  BANK  OF CHINA,BEIJING.
    由中國銀行北京分行開具的即期匯票復(fù)制本。
    2.COMMERCIAL INVOICE IN TRIPLICATE.
    商業(yè)發(fā)票3份。
    3.FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILLS OF LADING ISSUED TO ORDER OF SHIPPER,BLANK INDORSED,MARKED NOTIFY DAVID CORPORATION,CHICAGO,USA AND  FREIGHT PREPAID.
    全套應(yīng)貨主訂單所開具的已裝船清潔海運提單,不記名背書,注明美國芝加哥大衛(wèi)公司為到貨通知人,運費預(yù)付。
    COVERING SHIPMENT OF:3,500 UMBRELLAS AT $10 EACH C.&F.SAN FRANCISCO FROM SHANGHAI TO SAN FRANCISCO.
    以上各種單據(jù)載明所裝貨物為:3,500把雨傘,單價10.00美元,成本加運費價(舊金山),從上海運至舊金山。
    PARTIAL SHIPMENTS ARE NOT PERMITTED.
    不得分批裝船。
    WE ARE INFORMED INSURANCE IS COVERED BY THE BUYERS.
    我行得知由買方負責投保。
      IN VIEW OF THE FACT THAT THIS CREDIT IS ISSUED IN TRANSFERABLE FORM, IF IT IS YOUR INTENTION TO TRANSFER YOUR  INTEREST  THEREUNDER,  KINDLY  RETURN THE INSTRUMENT TO US FOR APPROPRIATE ENDORSEMENT AND FURNISH US WITH YOUR LETTER OF TRANSFER IN A FORM ACCEPTABLE TO US. SIGNATURES ON YOUR LETTER OF TRANSFER MUST BE VERIFIED BY YOUR BANKERS, WHO MUST ALSO INDICATE THAT PARTIES SIGNING HAVE THE LEGAL CAPACITY TO MAKE SUCH A TRANSFER. YOUR LETTER MUST BE ACCOMPANIED BY YOUR REMITTANCE COVERING OUR TRANSFER COMMISSION.
    鑒于本信用證可以轉(zhuǎn)讓這一事實,如貴公司想轉(zhuǎn)讓本信用證項下的權(quán)益,請將此文件背書后連同貴方的轉(zhuǎn)讓信一齊寄回我行。貴公司轉(zhuǎn)讓信上的簽字須經(jīng)貴方銀行證實,貴方銀行還須證實簽字方具有轉(zhuǎn)讓的行為能力。并請隨信附上應(yīng)向我行支付的轉(zhuǎn)讓傭金。
    DRAFTS SHOULD INDICATE THAT THEY ARE DRAWN UNDER_____________BANK____________BEUING,CHINA,REFERENCE NO.______
    匯票應(yīng)注明由中國北京__________銀行___________分行簽發(fā),編號NO._____________。
    THIS CREDIT IS SUBJECT TO THE“UNIFORM CUSTOMS AND PRACTICE  FOR  DOCUMENTARY  CREDITS  (1983  REVISION),INTERNATIONAL CHAMBER OF COMMERCE BROCHURE,NO.400.”
    本信用證受《跟單信用證統(tǒng)一慣例》(1983年修訂本)(國際商會第400號出版物)的約束。
    IF THETERMS OF THE CREDIT DO NOTMEET YOUR REQUIREMENTS,PLEASE COMMUNICATE AT ONCE EITHER WITH YOUR PRINCIPALS OR WITH US IN ORDER TOHAVE THE CREDIT APPROPRIATELY AMENDED BY THE ISSUING BANK.
    如本信用證之條款不符貴公司要求,請立即與貴方委托人或與我行聯(lián)系,以使開證行能適當加以修改。
    THIS LETTER OF ADVICE MUST ACCOMPANY YOUR DRAFTS WHEN PRESENTED FOR NEGOTIATION.
    提示議付時,本通知單須和貴方匯票一同提交。
    WE CONFIRM THE CREDIT AND THEREBY UNDERTAKE THAT ALL DRAFTS DRAWN AND PRESENTED AS ABOVE SPECIFIED WILL BE DULY HONOREDBY US.
    我行確認本信用證并擔保按上述規(guī)定簽發(fā)和提示的所有匯票均能得到及時承兌。
    WHEN CREDITS HAVE BEEN ADVISED TO US BY FAX,PARTICULARS THEREOF ARE SUBJECT TO CONFIRMATION BY MAIL.
    凡我行所收到的信用證傳真件,其細節(jié)必須經(jīng)郵寄件確認。
YOURS VERY TRULY
您忠實的          
_____________________________
ASSISTANT VICE PRESIDENT
ASSISTANT CASHIER      
副行長助理                
出納助理    敬上          
    例2
The Hong Kong and Shanghai Banking                       香港上海匯豐銀行有限公司
Corporation Limited
Shanghai;Office;185 Yuan Ming Yuan                     上海分行:中國上海圓明園
Road,P.R.China,Shanghai,200002                              路185號
Wonder CO.Ltd.:                                      郵政編碼:200002
萬德有限公司:
     Please check the terms and conditions of this credit immediately and note that we are unable to make any changes without the issuing bank's authority.Accordingly, should any of its terms/conditions be unacceptable please contact the opener directly with a view to obtaining a suitable amendment without delay to be advised to us.You are not entitled to rely on any communications or any discussions at any time with us, the issuing bank or the opener as in any way amending this credit, save to the extent that the credit has been amended in writing and signed on our behalf. Documentary evidence will be required in respect of any conditions of this credit which are not specifically covered by the documents called for herein. Your attention is also drawn to Articles 3 and 4 of UCP 400.
    謹請貴方即行檢查本信用證各條款;未經(jīng)開證行授權(quán),我行不能作出任何修改,特此通知。若貴方不能接受本信用證任何條款,謹請盡快直接與開證申請人聯(lián)絡(luò)作出適當修改,并通知我行。關(guān)于本信用條款的修改,貴方無權(quán)單憑與我行、開證行或開證申請人的來往信函或會談文本等作為修改信用證的證據(jù)。本信用證條款的修改必須有書面憑證及經(jīng)我行代表簽署方始有效。本信用證任何條款都需附有單據(jù)憑證,凡本信用證條款部分沒有提及而本信用證附帶條款欄所提及的均須以單證為憑,另外,謹請貴方垂注《跟單信用證統(tǒng)一慣例》(國際商會第400號出版物)第3及第4條款規(guī)定。
    Incorporated in Hong Kong With Limited Liability.
    (本行)成立于香港,為有限責任
P.O.Box085—151郵政信箱;085—151
Telex 33058 HSBCS CH Telegrams:Hong bank Shanghai Fax:3291659
上海電話:3218383  3216030
電報掛號:Hong bank Shanghai    圖文傳真:3291699
Please address all letters to The Manager.
來函請寄經(jīng)理收

(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責任。)
上一篇:宣告婚姻無效案件應(yīng)適用特別程序嗎
下一篇:信用證申請書
在線咨詢

姓 名 * 電 話
類 別 郵 箱
內(nèi) 容 *

聯(lián)系我們
電話:13930139603 13651281807
QQ號:373036737
郵箱:373036737@qq.com
 
點擊排行      
· 公安部原部長助理鄭少東落馬后曾試...
· 外貿(mào)法律英語講義
· 中英文合同分享
· 河北涉外律師推薦:<如何理解和掌...
· BID FORM投標書
· 維爾京群島國際商務(wù)公司法(離岸公...
· 石家莊各公證處地址聯(lián)系電話
· 中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會及各地...
· 54名問題奶粉受害者起訴圣元 索...
· 涉外、涉港澳臺民商事案件訴訟指南
· 商務(wù)部外資司關(guān)于下發(fā)《外商投資準...
· 機器、機械器具、電氣設(shè)備及零件;...
· 關(guān)于外國投資者并購境內(nèi)企業(yè)的規(guī)定...
· “美國和加拿大訴歐盟荷爾蒙牛肉案...
· 論國際海洋法法庭的管轄權(quán)
· 世界上比較有名的仲裁機構(gòu)(Arb...
· 涉外商務(wù)律師加快與國際接軌的專題...
· 外貿(mào)中的“TT”,關(guān)于電匯“TT...
· 裝箱單標準格式(PACKING ...
· 公司對外承擔債務(wù),應(yīng)區(qū)分其法定代...
· 國際貿(mào)易理論
· 涉外商務(wù)律師加快與國際接軌的專題...
律師團隊     更多>>
法律顧問網(wǎng).涉外

法律顧問網(wǎng).涉外
13930139603
趙麗娜律師

趙麗娜律師
13930139603
趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師

趙光律師15605513311--法律顧問網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師
法律專家:楊學臣18686843658

法律專家:楊學臣18686843658
湖南長沙單曉嵐律師

湖南長沙單曉嵐律師
13975888466
醫(yī)學專家頡彥華博士

醫(yī)學專家頡彥華博士
精英律師團隊






法律網(wǎng)站 政府網(wǎng)站 合作網(wǎng)站 友情鏈接  
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 法律聲明 | 收費標準
Copyright 2010-2011 m.jeanmcdaniel.com 版權(quán)所有 法律顧問網(wǎng) - 中國第一法律門戶網(wǎng)站 未經(jīng)授權(quán)請勿轉(zhuǎn)載
電話:13930139603 13651281807 QQ:373036737 郵箱:373036737@qq.com
冀ICP備08100415號-2
點擊這里和QQ聊天 法律咨詢
點擊這里和QQ聊天 網(wǎng)站客服
留言咨詢
聯(lián)系我們
律師熱線:
13930139603
13651281807
律師助理:
13932197810