法律顧問(wèn)網(wǎng)歡迎您訪問(wèn)!法律顧問(wèn)網(wǎng)力圖打造最專業(yè)的律師在線咨詢網(wǎng)站.涉外法律顧問(wèn)\知識(shí)產(chǎn)權(quán)法律顧問(wèn)\商務(wù)法律顧問(wèn) 法律顧問(wèn)、委托電話:13930139603,投稿、加盟、合作電話:13932197810 網(wǎng)站客服:點(diǎn)擊這里聯(lián)系客服   法律文書 | 在線咨詢 | 聯(lián)系我們 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏
關(guān)鍵字:

律師咨詢電話13930139603

首 頁(yè) | 法治新聞 | 民法顧問(wèn) | 刑法顧問(wèn) | 普法常識(shí) | 法律援助 | 社團(tuán)顧問(wèn) | 商法顧問(wèn) | 律師動(dòng)態(tài) | 公益訟訴 | 執(zhí)行顧問(wèn) | 經(jīng)典案例 | 法律法規(guī)

國(guó)際貿(mào)易

知識(shí)產(chǎn)權(quán)

稅收籌劃

公司事務(wù)

土地房產(chǎn)

建筑工程

合同糾紛

債權(quán)債務(wù)


勞動(dòng)爭(zhēng)議


醫(yī)療糾紛


交通事故


婚姻家庭
商法顧問(wèn) 國(guó)際貿(mào)易 | 銀行保險(xiǎn) | 證券期貨 | 公司法律 | 司法鑒定 | 合同糾紛 | 網(wǎng)絡(luò)法律 | 經(jīng)濟(jì)犯罪 | 知識(shí)產(chǎn)權(quán) | 債權(quán)債務(wù) | 房地產(chǎn)  
法律英語(yǔ)  
國(guó)際航行船舶進(jìn)口報(bào)告書
出處:法律顧問(wèn)網(wǎng)·涉外m.jeanmcdaniel.com     時(shí)間:2011/2/23 15:15:00

國(guó)際航行船舶進(jìn)口報(bào)告書
_______________________________________________________________________________
   船名            國(guó)籍              船籍港                  所有人
  Ship____       Nationality_____  Port of Registry_____  Ship's Owner or Chatterer_____
  總噸位         凈噸位             載重噸位             貨物噸數(shù)       噸
  Gross Tonnage__  Net Tonnage____  Deadweight Ton____ Import Cargo_____Tonnage____
    通運(yùn)貨物  噸  指運(yùn)中國(guó)其他港口貨物  噸 沒(méi)有列入載貨清單或沒(méi)有提單的貨物
    Through  Tons  Cargo Destined for  Tons  Cargo Un-manifested or Without
    Cargo____    Other Chinese Port(s)______  Bill of Lading:_____
    出發(fā)港       出發(fā)日期                 經(jīng)過(guò)港             抵達(dá)本港時(shí)間
    First Port of    Date Of                   Last             Date and TimeOf
  Present Voyage____ Departure______         Port______    Arrival at This Port________
                                       公尺                         公尺
  船舶吃水前                       _______船舶吃水后
                         尺                           尺
    Draft F .______________m/ft.A ._____________m/ft.
_______________________________________________________________________________
    1.港內(nèi)禁用物品報(bào)告單一份
    Report on Articles Restricted for Use in Port..................1 Copy
    2.船員名單四份Crew List...................4 Copies
    3.旅客名單四份(包括通運(yùn)旅客,沒(méi)有旅客免報(bào))
    Passengers .....................4 COpies(Passenger List-Inward and/or
Through,Not required if not carrying passengers)
    4.進(jìn)口載貨清單一份    Import Manifest ...............1 Copy
    5.船員自用和船舶備用物品,貨幣,金銀清單一份(來(lái)自中國(guó)港口免報(bào))
    List of Specified Articles,F(xiàn)oreign Currencies,Gold,Silver Belonging to
Ship and/or Members Of Crew ..................1  COpy(Not required of ship
arriving from Chinese port)
    6.航海健康申明書一份(來(lái)自中國(guó)港口免報(bào))
    Maritime Declaration of Health ............. 1 Copy(Not requiredofship
arrivingfrom ChinesePort)
    7.其他文件    Other Papers
_______________________________________________________________________________
呈驗(yàn)文件:Paperssubmitted herewith for examination):
1.國(guó)籍證書                          Certificate of Nationality
2.噸位證書                          Tonnage Certificate
3.適航證書                          Navigation Certificate
4.乘客定額證書                      Passenger Certificate
5.載重線證書                        InternatiOnal Load-line Certificate
6.除鼠或免予除鼠證書                De—ratting or De-ratting
                                     Exemption Certificate
7.航海日志                          DeckLogBook
8.機(jī)艙日志                          Engine Log Book
9.噸稅執(zhí)照或使用牌照完稅證          Tonnage Dues Certificate
10.指運(yùn)中國(guó)其他港口的貨物清單       Manifest of Cargo Destined
                                     for Other Chinese Port(s)
11.由外國(guó)裝載運(yùn)往國(guó)外的貨物清單     Manifest of Cargo Shipped From and
                                     Destined for Foreign Port(s)
12.其他                             Other Papers
茲聲明:本報(bào)告書所有各項(xiàng)均準(zhǔn)確無(wú)訛。
    I hereby declare that the particulars entered on this form are true and correct.
    此致
中華人民共和國(guó)    港 務(wù) 監(jiān) 督
海       關(guān)
邊防檢查站
衛(wèi)生檢疫所
To _____ Harbor Superintendence Administration
    Customs Houseof                                  of the People's
    Frontier Defense Inspection Station                    Republic of China
    Quarantine Service
船長(zhǎng)簽字                    
Captain(Signature)___________
日期                        
Date ____________________ 

(聲明:本站所使用圖片及文章如無(wú)注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來(lái),本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對(duì)刊載內(nèi)容有異議,請(qǐng)聯(lián)系本站站長(zhǎng)。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。)
上一篇:聘用律師合同 (Retaining Agreement)
下一篇:出口貨物報(bào)關(guān)單(Export Declaration)
在線咨詢

姓 名 * 電 話
類 別 郵 箱
內(nèi) 容 *

聯(lián)系我們
電話:13930139603 13651281807
QQ號(hào):373036737
郵箱:373036737@qq.com
 
點(diǎn)擊排行      
· 法律英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)
· Intellectual pro...
· 英語(yǔ)口語(yǔ)20000句
· 當(dāng)代國(guó)際環(huán)保法律問(wèn)題研究Cont...
· 英文版劍橋美國(guó)法律史 一
· 獨(dú)家:劍橋美國(guó)法律史 二
· 環(huán)保稅法ENVIRONMENTA...
· 民事調(diào)解書(英文)
· Legal English Ho...
· 轉(zhuǎn)讓協(xié)議(Assignment ...
· 獨(dú)家:劍橋美國(guó)法律史三
· Interduction of ...
· 英文合同導(dǎo)讀
· 授權(quán)書條例POWERS OF A...
· 2000年國(guó)際貿(mào)易術(shù)語(yǔ)解釋通則3
· [英文案例]Yick Wo v....
· 法律英語(yǔ)詞典:legal ter...
· 海牙規(guī)則中英文對(duì)照
· 申請(qǐng)離婚登記聲明書 (中英文
· 法律英語(yǔ)翻譯---自由職業(yè)者的高...
· 舉證通知書 (English V...
· detrimental reli...
律師團(tuán)隊(duì)     更多>>
法律顧問(wèn)網(wǎng).涉外

法律顧問(wèn)網(wǎng).涉外
13930139603
趙麗娜律師

趙麗娜律師
13930139603
趙光律師15605513311--法律顧問(wèn)網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師

趙光律師15605513311--法律顧問(wèn)網(wǎng).涉外特邀環(huán)資能法律專家、碳交易師
法律專家:楊學(xué)臣18686843658

法律專家:楊學(xué)臣18686843658
湖南長(zhǎng)沙單曉嵐律師

湖南長(zhǎng)沙單曉嵐律師
13975888466
醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士

醫(yī)學(xué)專家頡彥華博士
精英律師團(tuán)隊(duì)






法律網(wǎng)站 政府網(wǎng)站 合作網(wǎng)站 友情鏈接  
關(guān)于我們 | 聯(lián)系我們 | 法律聲明 | 收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)
Copyright 2010-2011 m.jeanmcdaniel.com 版權(quán)所有 法律顧問(wèn)網(wǎng) - 中國(guó)第一法律門戶網(wǎng)站 未經(jīng)授權(quán)請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載
電話:13930139603 13651281807 QQ:373036737 郵箱:373036737@qq.com
冀ICP備08100415號(hào)-2
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 法律咨詢
點(diǎn)擊這里和QQ聊天 網(wǎng)站客服
留言咨詢
聯(lián)系我們
律師熱線:
13930139603
13651281807
律師助理:
13932197810