兼職律師 part-time lawyer 監(jiān)獄 prison; jail 鑒定結(jié)論 expert conclusion 繳納會費 membership dues 舉證責(zé)任 burden of proof; onus probandi 決定書 decision 勘驗筆錄 record of request 看守所 detention house 抗訴書 protest 控告人 accuser; complainant 跨國訴訟 transnational litigation 勞動爭議 labor disputes 勞動爭議仲裁委員會 arbitration committee for labor disputes 勞改場 reform-through-labor farm; prison farm 仲裁 arbitration 起訴 filing a lawsuit/sue/indict 調(diào)解 mediate/conciliation 和解 reconciliation
利害關(guān)系人 interested party; party in interest 法律顧問 legal adviser/counselor 律管處處長 director of lawyer control department 律師 lawyer attorney; attorney at law 律師懲戒 lawyer discipline 律師法 Lawyer Law 律師費 lawyer fee 律師函 lawyer’s letter 律師見證 lawyer attestation/authentication 律師見證書 lawyer certification/authentication/witness 律師卷宗 lawyer’s docile; file 律師刊物 lawyer’s journal 律師聯(lián)系電話 contact phone number of a lawyer 律師事務(wù)所 law office; law firm 律師收費 billing by lawyer 律師網(wǎng)站 lawyer website 律師協(xié)會 National Bar (Lawyer) Association 律師協(xié)會會員 member of Lawyer Association 律師協(xié)會秘書長 secretary general of Bar (Lawyer) Association 律師協(xié)會章程 Articles of Lawyer Assocition 律師業(yè)務(wù)室 lawyer’s office 律師執(zhí)業(yè)證 lawyer license 律師助理 assistant lawyer 律師資格考試 bar exam; lawyer qualification exam 律師資格證 lawyer qualification certificate
遵守法律法規(guī),尊重他人勞動成果,復(fù)制請注明文章來源:www.cnnlaw.com
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。) |