道歉——工作失誤 VIA REGULAR INTERNATIONAL MAIL June 28, 2003 Ms. Rebecca Winston 2595 Dewdrop Circle Birmingham, AL 35233 The United States of America Dear Ms. Winston: The purpose of this letter is to convey to you my sincere apologies for the inconvenience you may have experienced last month with respect to your case being handled by my firm. I just returned from an arbitration in London this week and found your complaint letter in my in-basket. As soon as I reviewed your complaint it was clear that your May 20th request for a change in service had somehow slipped through the cracks. The only possible explanation I can give is that we have recently had a number of key staff changes that might have resulted in your request being overlooked. Given same, I have directed my staff team to go over your case again and present to me correction measures within the next few days. You will soon hear from me again once we have finished this process. To remedy our omission, and as a testament to our appreciation of your business, we are going to mark your first three months of legal services free of charge. Therefore, your retainer account will be credited accordingly. Ms. Winston, let me assure you that what happened in your case is not typical of Zhang, Wang & Lee's level of client service. We are firmly committed to providing you and all of our clients with the highest standard of service in the profession. If you have any questions please do not hesitate to call me at 86-10-1754-9785. Yours in service, Zhang, Wang & Lee, L.L.P. Deguang Zhang, Partner
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對(duì)刊載內(nèi)容有異議,請(qǐng)聯(lián)系本站站長(zhǎng)。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時(shí)請(qǐng)務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。) |