“我說的英語,老外聽不懂”,還真提醒了我,那么,就寫寫我常琢磨的這個問題吧在國內(nèi)英語考試中屢得高分,是不是就能踏遍美國無障礙?換句話說:學過英語,是不是就能開口與老外交流? 在美國這兩年多,我們接待了數(shù)批從國內(nèi)來美考察的朋友,除了茶飯招待外,免不了領(lǐng)著他們到處逛逛,在與“老美”接觸時,自然還要充當他們的翻譯。
其實,這些朋友有有些人在國內(nèi)還是英語科班出身,在國內(nèi)也是響當當?shù)?A class=infotextkey target=_blank>英語老師,但雙腳踏上美國的土地后,卻不知道如何拿自己吃飯的把式來與人家交流了。
以前也常聽說這樣的現(xiàn)象:拿到TOFEL(托福)等英語水平測試高分的人,卻不能開口用英文與“老外”交流,這不得不說是一種無奈與悲哀。這從一個側(cè)面反映出國內(nèi)英語教學的書面化,以及應(yīng)試教育產(chǎn)生的教條化的副作用。
現(xiàn)在,孩子跟著大人出國“留學”的現(xiàn)象也越來越多見,如何對孩子進行出國前的英語儲備,以便盡早融入英文環(huán)境中去,也成了眾多家長非常重視的、迫在眉睫的問題。
為什么會出現(xiàn)學了英語卻又不能交流的問題呢?
雖然在美國居住時間并不長(前后加起來也就三年多吧),但憑著外語專業(yè)學習時對語言的特殊敏感性,還是從日常生活中看見了一些端倪。實際上,書面語的程式化與口語的變通性之間存在一定的 差異,才會導(dǎo)致咱們聽不懂人家說什么,自己的表述人家又不理解。
這不僅僅是因為在發(fā)音方面咱們跟老外有一定的差異,而且還因為語言本身的鮮活性、多樣性和變化性。咱們中規(guī)中矩學來的東西,只是英文中最基本的框架結(jié)構(gòu),但遠遠不是全部,語言在現(xiàn)實生 活中的表達是非常多樣的,而且是“與時俱進”的,只有做好準備迎接撲面而來的新詞匯、新表達,咱們才不至于臨場時亂了方寸,不知如何應(yīng)答。
中文也是如此——你總不能期待每個人在見面打招呼時都千篇一律地說“你好”吧?你要準備對方用不同的語氣和句式“問候”你,不是有相聲調(diào)侃過此事嗎?——見面時問:“老婆沒換吧?”— —你驚愕嗎?
這么說還是太抽象,還是舉幾個常見的、簡單的例子吧。
例一:打招呼。
只要學過幾天英語,都知道如何用英文跟老外打招呼:
How areyou?(你好嗎?)這句最常用。OK啦,沒問題,這句老外也是常說的。用它來跟他們打招呼一點問題都沒有。但他們更常說的是:
How are you doing?(你怎樣?)當他們說出這句話時,千萬別奇怪,也不過是個招呼而已,并不是想探得你的隱私。
對于“Howare you?”的回答,我們的教材及考試中是有明確答案的,那就是:
Fine,thank you. Andyou?(我很好,你呢?)也OK啦,沒問題,老外會懂,但可能會微微皺皺眉頭,因為“Andyou?”顯得似乎不是很禮貌。他們更;卮鸬氖牵
I'm good.Thank you for asking. And how areyou?(我很好啊,謝謝關(guān)心,你怎樣呢?)如果沒有思想準備,一下子聽到這么長的句子,你會不會當場傻掉?
更讓你可能當場傻掉的是:如果你學會用“How are youdoing?”招呼時,他們很可能這么回答你:
I'mdoing good。這在我們學過的英語語法里是錯句,因為good是形容詞,不能放在動詞do后面當副詞用?墒,他們的的確確就是這么使用的。千萬別認為他們沒教養(yǎng)、沒文化。你只須“入鄉(xiāng)隨 俗”,聽之、任之、隨之吧!最開始,這句話是作為slang(俚語)存在的,但現(xiàn)在越來越普通地被使用,已成為日常用語中很正常的使用習慣了。
當然,當我們參加考試時,這里最好還是不要選good,因為這句確實不符合標準語法規(guī)則,
例二:萬能詞do的活用。
口語跟書面語不同,有時忽略語法,只要根據(jù)當時語言背景和環(huán)境,對話雙方能明白意思即可。漢語也有這樣的情況。比如:“吃沒?”“沒!焙苁÷,語法未必完整,但彼此心照不宣,都明白 ,就沒問題。英語也是這樣。
最常遇見的詞就是do(做)。這個詞好像比較萬能,比咱們英語教材里涉及的詞義還要廣泛。比如,去興趣班選課,你要上哪幾門課,選擇在哪些時間段上課,都可以用它來代替你的意思。
I want todo ballet, and I also want to do Modern, and ifpossible, Jazz, too。
(我想選芭蕾,也想學現(xiàn)代舞,如果可以,還要學爵士。)這里,就用do代替了take the lessonof,顯得很簡潔,不拖泥帶水,且雙方都會明白,不會有歧義。當對方也這么用詞的時候,你也要做 好思想準備,do幾乎真的是萬能的。
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責任。) |