1.Excuse me. Are you Susan Davis from……? 對不起,你是來自……公司的蘇姍?戴衛(wèi)斯嗎?
2.Yes, I am. And you must be Mr. Takeshita. 是的,我就是,你一定是竹下先生吧。 3.Pardon me. Are you Ralph Meyers from ……? 對不起,請問你是從……公司來的雷夫?梅耶史先生嗎?
4.I"m Dennis. I am here to meet you today. 我是丹尼斯,今天我到這里來接你。
5.I"m Donald. We met the last time you visited Taiwan. 我是唐納德,上次你來臺灣時我們見過面。 6.I"m Edwin. I"ll show you to your hotel. 我是愛德溫,我?guī)闳ヂ灭^。
7.How was your flight? Was it comfortable? 你坐的班機怎么樣?還舒服嗎?
8.It was quite good. But it was awfully long. 班機很好,就是時間太長了。
9.Did you have a good flight? 你旅途愉快嗎?
10.Not really, I"m afraid. We were delayed taking off, and we encountered a lot of bad weather. 不太好,我們起飛延誤了,還遭遇了惡劣的氣候。
11.How was your flight? 你的航班怎樣?12.Did you get any sleep on the plane? 你在飛機上睡覺了嗎?
13.Mr. Wagner, do you have a hotel reservation? 華格納先生,你預(yù)訂過旅館嗎? 14.No, I don’t. Will it be a problem? 不,我沒有,會有困難嗎?
15.I don’t think so. I know several convenient hotels. Let me make some calls. 我認(rèn)為沒有,我知道有幾家便利旅館,讓我打幾個電話。 |
16.I’ve made a reservation at the hotel you used last time. 我已預(yù)訂了你上次住過的旅館。
17.We’ve booked a Western-style room for you. 我們已為你訂了一間西式的房間。
18.Let’s go to the station to get a train into town. 我們到火車站去乘車進城。 19.Does it take long to get into Taibei from here? 從此地去臺北要很久嗎? 20.It’s about an hour. 大概要一個小時。
.We’ll get a taxi from the station. 我們到火車站乘出租車。
22.There’s a shuttle bus we can use. 我們可搭乘機場班車。
23.I’ve brought my car, so I can drive you to your hotel. 我開車來的,所以我開車送你到旅館。
24.You must be hungry. Shall we get something to eat? 你一定餓了,我們吃點東西好嗎?
25.That sounds good. Let’s get something at the hotel restaurant. I feel a little tired. 那太棒了,我們就到旅館餐廳吃點東西,我有點累了。
26.Would you like to have some dinner? 你想吃飯嗎?
27.What would you like to eat? 你想吃什么呢?
28.Can I take you out to dinner? It"ll be my treat. 我?guī)愠鋈コ燥埡脝?這次我請客。
29.If you’re hungry, we can eat dinner now. 如果你餓了,我們現(xiàn)在就去吃飯。
30.Have you had breakfast yet? 你吃過早餐了嗎?
31.Yes. It was delicious. 是的,味道很好。 32.Good. Let’s go to the office. 好的,我們?nèi)マk公室吧。 . [/ H5 g$ x# P s. R 33.How is your room? 你的房間怎樣? 34.Did you sleep well last night? 你昨晚睡得好嗎? & q& i7 k, L: V. o9 y! k9 e2 f! {/ ^ 35.Why don’t we go to the office now? 為何我們現(xiàn)在不去辦公室呢? + X& U2 P; @, U7 d 36.We’ll start with an orientation video. It runs about 15 minutes. 我們將從一個電視簡報開始,大概放15分鐘。 37.The tour will take about an hour and a half. We ought to be back here by 3:00. 參觀大概要一個半小時,3點鐘以前回到這里。 ! O5 m- d3 A: y5 J) i" E 38.Our new product line has been very successful. We’ve expanded the factory twice this year already. 我們新的生產(chǎn)線非常成功,我們今年已把工廠擴展了兩倍。 39.I’d like to introduce you to our company. Is there anything in particular you’d like to know? 我將向你介紹我們的公司,你有什么特別想知道的嗎?
40.We have some reports to show you for background information. 我們還有一些報告向你介紹背景資料。 7 U b6 n: S- e 41.Is your factory any different from other plastics factories? 你們工廠和其他塑膠工廠有何差別呢? 2 ^3 a/ t x/ _, k8 t+ i7 C% k4 _ a 42.Yes, our production speed is almost twice the industry-wide average. 是的,我們的生產(chǎn)速度是其他工廠兩倍。 : E# A8 M* D2 } q 43.I’d like to explain what makes this factory special. 我要向你說明本工廠的特性。 - I- x# ?% O7 _3 M% A$ c a9 L* S 44.This is the most fully-automated factory we have. 這是我們的全自動化工廠。 45It's the most up-to-date in the industry. 這是同業(yè)中最新型的。
(聲明:本站所使用圖片及文章如無注明本站原創(chuàng)均為網(wǎng)上轉(zhuǎn)載而來,本站刊載內(nèi)容以共享和研究為目的,如對刊載內(nèi)容有異議,請聯(lián)系本站站長。本站文章標(biāo)有原創(chuàng)文章字樣或者署名本站律師姓名者,轉(zhuǎn)載時請務(wù)必注明出處和作者,否則將追究其法律責(zé)任。) |